22:39

quasi malata

The best way to make others happy is just to be happy
болит голова. Бумажки на столе шелестят, в коридору хлопают дверью, латынь отмеряет свои -us и -mini точными колокольными ударами. Дома работал мастер - завтра он снова придет - надо не забыть убраться до его прихода. Бом. Амбиции - за глупые ошибки в латыни я себя не прощу. Надо будет постараться, изо всех сил постараться. Бам. А еще я пыталась найти истоки своего стиля письма. Вы говорите, что мой стиль повествования вам нравится. Пролистав дневник, так и не нашла переход от письма обыкновенного к чему-то более выразительному. Разве что конец школы - именно там простые зарисовки медленно, но верно перешли в обычную манеру описывать повседневности. Да, именно то горькое лето. Надо вспомнить что я читала. Какие книги на меня так повлияли. Бум. Бом. Бам. как болит голова.

@темы: И сердце пропустило удар...

Комментарии
10.01.2011 в 23:59

Detrás de las nubes el cielo es siempre azul (с)
удачи завтра!
11.01.2011 в 00:14

The best way to make others happy is just to be happy
живой цветок спасибо, конечно, но "Enjoy your meal"? Или я что-то перепутала?
11.01.2011 в 00:19

Detrás de las nubes el cielo es siempre azul (с)
омг, стёрла свой позор
мне инет выдал такой перевод =|
11.01.2011 в 00:36

Je m'en fiche de ce que vous pensez de moi. Je ne pense pas du tout a vous.
:pity:
11.01.2011 в 14:20

The best way to make others happy is just to be happy
живой цветок рассмешила) кстати, я не уверена. Я нашла второй перевод - типа "пусть тебе будет хорошо" )

Marie. мне стало лучше)
11.01.2011 в 21:56

Detrás de las nubes el cielo es siempre azul (с)
значит не всё так безнадёжно
как латынь?
11.01.2011 в 22:44

The best way to make others happy is just to be happy

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии